The HRIC Daily Brief is a daily selection of news stories and commentary related to human rights in China, drawn from Chinese- and English-language news and online media sources that we monitor daily. In addition to headlines and source links, HRIC also provides English translation of Chinese headlines.

Friday, April 03, 2020

Access to Justice (司法公正)

李文足:我很自豪有这样的丈夫 (Li Wenzu: I am proud to have such a husband)
Deutsche Welle, April 3, 2020

Access to Information (公众知情权)

风向或闯祸? 财新陷“卖国媒体”口水浪尖 (Wind direction or trouble? Caixin is accused of being "traitorous")
Radio France Internationale, April 3, 2020

Counterterrorism (反恐)

肺炎疫情将如何改变国家安全和间谍活动 (How COVID-19 epidemic will change national security and espionage)
British Broadcasting Corporation, April 2, 2020

Government Accountability (政府问责)

C.I.A. Hunts for Authentic Virus Totals in China, Dismissing Government Tallies
CIA称中国官方疫情数据严重失实

The New York Times, April 3, 2020

ICTs and Human Rights (信息技术与人权)

肺炎疫情:大数据监控公民留下的隐忧 (COVID-19 epidemic: Hidden worries left by big data monitoring of citizens)
British Broadcasting Corporation, April 3, 2020

Hong Kong (香港)

Teenagers remanded over petrol bomb attack on Hong Kong police station
South China Morning Post, April 3, 2020

Hong Kong police fired tear gas at anti-government protesters in an ‘uncontrolled and allegedly malicious manner’, UN-appointed experts claim
South China Morning Post, April 3, 2020

Hong Kong official reprimands TV station over WHO interview that mentioned Taiwan
The Guardian, April 3, 2020

聯合國去信質疑港警無差別使用化武 港府逾兩月無回覆 (UN inquiry on Hong Kong police's use of chemical weapons against protesters met with two months of silence from HKSAR gov’t)
The Stand News, April 3, 2020

中央駐港機構去年購入 22 個物業 獲豁免 8000 萬印花稅 (Beijing’s Liaison Office in Hong Kong bought 22 properties in 2019 with HK$80 million tax exemption)The Stand News, April 3, 2020

Commentary (评论)

The Virus Comes for Democracy
面对疫情,专制比民主更有优势?

The New York Times, April 3, 2020