The HRIC Daily Brief is a daily selection of news stories and commentary related to human rights in China, drawn from Chinese- and English-language news and online media sources that we monitor daily. In addition to headlines and source links, HRIC also provides English translation of Chinese headlines.

Thursday, January 18, 2018

Access to Justice (司法公正)

辦讀書會被捕 曾談六四 毛左青年獲釋認妥協 (Young Maoists released in Guangdong after being detained for organizing reading groups and talking about June Fourth)
Mingpao, January 18, 2018

北京律师被拒办理护照“出境或危害国家安全” (Beijing-based rights lawyer not allowed to apply for passport, police claims his “going abroad may endanger national security”)
Voice of America, January 18, 2018

高智晟失踪逾五个月 妻耿和国内家人被警告 (Rights lawyer Gao Zhisheng disappeared for 5 months, wife and family warned by police)
Radio Free Asia, January 17, 2018

China seeks to export growing repression, lack of freedom at home: Freedom House
自由之家2018全球自由度排行 中国再列不自由国家
Radio Free Asia, January 17, 2018

中国外交部:刘霞“依法享有一切权利” (Ministry of Foreign Affairs says Liu Xia enjoys all rights in accordance with the laws)
Deutsche Welle, January 17, 2018

“坦白从宽”能不能坐实,18地区试点用数据“说话” (Supreme People’s Court and Supreme People’s Procuratorate report that in year 1 of pilot program, over 100,000 criminal defendants received lenient sentences after providing confessions)
NPC WeChat Public Account, January 17, 2018

In China, your spouse’s secret debts can no longer drag you down
South China Morning Post, January 17, 2018